Fundacion Lanta Papiamento (FLP) a organisa un actividad na Biblioteca Nacional Aruba en conexion cu Dia Internacional di Lenga Materno. Presidente di FLP a considera importante pa trece dilanti e mensahe di directora di Unesco den cuadro di e celebracion aki. El a enfoca riba importancia di enseñansa multi-lingual
Dia Internacional di Lenga Materno ta celebra riba 21 di februari, segun calendario oficial di Unesco. E fecha aki a wordo proclama na november 1993. E actividad na biblioteca cu tabata uno informativo y artistico, no solamente nan a celebra Dia di Lenga Materno, sino tambe cu e fundacion aki ta cumpli 7 aña di existencia. Pa duna un ambiente festivo na e celebracion aki, nan a comparti un dushi bolo cu e publico presente.
Enseñansa multi-lingual
Presidente di e fundacion aki, sra. Croes a bisa cu FLP tin como meta pa conscientisa nos comunidad cu Papiamento ta e lenga materno di mayoria di nos habitante; y tambe e lenga oficial banda di e idioma Hulandes. Presidente di FLP a considera importante pa trece dilanti e mensahe di directora di Unesco den cuadro di e celebracion aki. El a enfoca riba importancia di enseñansa multi-lingual, caminda e organisacion mundial aki lo introduci un norma pa duna reconocimento na importancia di educacion multi-lingual riba diferente tereno entre nan enseñansa.
Segun directora di Unesco, e importancia of efecto positivo di enseñansa multi-lingual, entre nan: Scol multi-lingual lo enfoca riba calidad di duna les y siñamento poniendo atencion riba comprondemento y creatividad. E lo reenforsa e aspecto cognitivo of e lo saca mas hopi cu ta posibel for di e studiante a base di nan lenga materno.
Presidente di Fundacion Lanta Papiamento (FLP) a gradici muy specialmente nan boluntarionan cu ta dedica nan tempo na servicio di e fundacion aki. Igualmente el a informa cu dia 11 di maart FLP nan lo organisa nan Dictado Nacional na sede di EPI.
Show artistico
Tabatin un parti artistico prepara pa e artista Freddy Montoya di Departamento di Cultura Aruba. E tabata un obra masha bunita y sensitivo riba sentimento di un mama soltero y sacrifica pa su yiu cu na final no kier a tende mas di dje. E presentacion di e drama “Amor di Mama” no tabata un expresion artistico so; sino un expresion riba e uzo di idioma Papiamento pa medio di sra. Lupita Bernabela kende a haci un gran dramatisacion.
Prome documento na Papiamento
E parti informativo di e anochi aki tabata na encargo di e historiado y critico di Arte, sr. Adi Martis. El a presenta parti di e investigacion y relato historico cu el a realisa riba e documento mas bieu na Papiamento di Aruba conoci te awor: “Nos ta firma por la verdad”, un declaracion cu ta data di dia 22 di juni 1803. Sr. Adi Martis a presenta su contexto historico; ya cu el a prefera cu un linguista manera sr. Ramon Todd Dandaré lo enfoca riba un analisis linguistico di e texto aki. E texto importante aki ta un documento cu ta forma parti di un coleccion cu hopi mas declaracion di apoyo tocante un pleito entre Pieter Specht kende tabata un Commander y Bruyn Govertsz Quant. Dr. Martis a afirma cu esaki ta e prome documento na Papiamento cu ta existi. E ta un documento di tres pagina, pero den basta mal condicion cu ta parti di e coleccion di archief na den Haag. E documento valioso aki a wordo conoci na Aruba danki na sr. Wim Rutgers kende na aña 1990 a publica un articulo riba dje den e seccion Ñapa di e corant Amigoe.