Francisca Cathalina Croes
He will wipe away every tear from their eyes
And death shall be no more
There will no longer be any
Mourning, Crying, or Pain
For The Old...
Flora Maria Rasmijn
“Señor ta mi wardador, mi’n tin falta di nada
Den cunucu di yerba berde e ta ponemi sosega.
E ta hibami na awa trankil,
Pa mi bolbe...
Anna Henrietta Yearwood-Broadbelt
Bou di alanan di Dios mi ta sigur
Bisa Señor, ta mi refugio, mi Forti,
mi Dios, den kende mi ta pone mi confiansa
Salmo...
Isidro Dirksz
Señor ta mi wardador, mi n’ tin falta di nada;
Den cunucu di yerba bèrdè, e ta pone mi sosegá.
E ta hiba mi na awa...
Sra. vda. Hyacintha M. de Cuba-Kelly
“Dios ta amor… y amor ta Dios,
Maske mi no ta na mundo aki, tur dia lo mi ta banda
Di boso Curazon, mi por stens...
Karen Lisette Angelique Kock
Lagrima y flornan por seca, su recuerdonan y tur loke el a haci y significa pa nos, lo keda graba pa semper den nos...
Sra. Celestina Boekhoudt Boekhoudt
Laga tur loke ta spera mi ta bunita
Laga tur locual cu mi encontra na caminda ta bunita
Laga tur locual cu mi laga atras keda...
Eusebio Cipriano Wernet
“Señor ta mi wardador, mi’n tin falta di nada
Den cunucu di yerba berde e ta ponemi sosega.
E ta hibami na awa trankil,
Pa mi bolbe...
Ludwina Maria van der Biezen-Kelly
“Señor ta mi wardador, mi’n tin falta di nada
Den cunucu di yerba berde e ta ponemi sosega.
E ta hibami na awa trankil,
Pa mi bolbe...
Francisco Croes
“Señor ta mi wardador, mi’n tin falta di nada
Den cunucu di yerba berde e ta ponemi sosega.
E ta hibami na awa trankil,
Pa mi bolbe...